Veuillez patienter...

Continue shopping
View cart & checkout
Continue shopping
View cart & checkout

Importation et exportation de poisson et de produits à base de viande frais congelés|Appelez-nous +31 (0) 527-701063|Email info@bonesca.nl

Lane Snappers (Lutj.Synagris) 200g-UP WGS IQF 10 x 1kg -SR

Lane Snappers (Lutj.Synagris) 200g-UP WGS IQF 10 x 1kg -SR
59,90 €
p/kg: €5.99
  • 3 pour 57,90 € (p/kg: €5.79)
  • 10 pour 54,90 € (p/kg: €5.49)
  • 20 pour 53,90 € (p/kg: €5.39)
  • 60 pour 51,90 € (p/kg: €5.19)
  • 180 pour 49,90 € (p/kg: €4.99)

Disponibilité: stock Assez stock

Add 1 Pallet Add 3 Pallets OU
description

Détails

Lane Snappers (Lutj.Synagris) 200g-UP WGS IQF 10 x 1kg -SR
Informations supplémentaires

Informations supplémentaires

Numéro d'article 1835.2
Poids 10.00
Unités de vente par unité de commande 10
Groupes de clients Africain, Arabe, Bengali, Caraïbes, Chinois, Europe de l'Est, Europe du Nord, Indonésien, Japonais, Méditerranéen, Nord-Africain, Philippin, Slave, Tamil, Thaïlandais, Turc, Vietnamien
Nom scientifique Lutjanus Synagris
zoekcode 01LUS
EAN Code Retail Non
EAN Code Boïte 0
Marque Non
Code statistique 03038990
Origine Surinam
Par palette 60
Zone de peche & Méthode de Capture FAO 31 Atlantic Western-Central by Trawls
Ingrédients & Allergènes 0
Méthode de congélation & Durée de conservation 0
Valeur nutritionnelle 0
Embalaje del producto 0
Noms Communs
Common NameUsed inLanguage
(Dialect)
TypeOfficial Trade Name
Vivianeau rayé French Guiana Creole, French Vernacular No
Pletsnapper Denmark Danish Vernacular No
Bream Antigua Barbuda English Vernacular No
Godbless Jamaica English Vernacular No
Lane snapper Bahamas English Vernacular No
Lane snapper Barbados English Vernacular No
Lane Snapper Cuba English Vernacular No
Lane snapper Guadeloupe English Vernacular No
Lane snapper Jamaica English Vernacular No
Lane snapper Martinique English Vernacular No
Lane snapper Neth Antilles English Vernacular No
Lane snapper Puerto Rico English Vernacular No
Lane snapper Trinidad Tobago English Vernacular No
Lane snapper USA English AFS No
Lane snapper Uruguay English Vernacular No
Lane snapper Global English FAO No
Mexican snapper USA English Vernacular No
Moonlight grunt Barbados English Vernacular No
Pot snapper Jamaica English Vernacular No
Redfish Trinidad Tobago English Vernacular No
Redtailed snapper Puerto Rico English Vernacular No
Redtailed snapper St Kitts Nevis English Vernacular No
Redtailed snapper USA English Vernacular No
Snapper Jamaica English Vernacular No
Spot snapper Cuba English Vernacular No
Spot snapper USA English Vernacular No
Walliacke Guadeloupe English Vernacular No
Walliacke Martinique English Vernacular No
Walliacke Trinidad Tobago English Vernacular No
Punasaba-riffahven Estonia Estonian Vernacular No
Argente Haiti French Vernacular No
Paguette Guadeloupe French Vernacular No
Rouge French Guiana French Vernacular No
Royac Guadeloupe French Vernacular No
Sarde French Guiana French Vernacular No
Vivaneau gazon France French FAO old No
Vivaneau gazou France French FAO No
Yeux de boeuf Guadeloupe French Vernacular No
Kisenfuedai Japan Japanese Vernacular No
巴哈馬笛鯛 China Mandarin Chinese Vernacular No
巴哈马笛鲷 China Mandarin Chinese Vernacular No
Cora largu Barbados Papiamentu Vernacular No
Cora largu Neth Antilles Papiamentu Vernacular No
Lucjan smugowy Poland Polish Vernacular No
Areocó Brazil Portuguese Vernacular No
Ariaco Brazil Portuguese Vernacular No
Luciano-riscado Portugal Portuguese Vernacular No
Siuquira Brazil Portuguese Vernacular No
Vermelho-arioco Brazil Portuguese Vernacular No
Ciobinha Brazil Portuguese (Brazilianism) Vernacular No
Siobinha Brazil Portuguese (Brazilianism) Vernacular No
Dentão Brazil Portuguese (Latin) Vernacular No
Vermelho Brazil Portuguese (Latin) Vernacular No
Vermelho-aricó Brazil Portuguese (Latin) Vernacular No
Vermelho-ariocó Brazil Portuguese (Latin) Vernacular No
Vermelho-henrique Brazil Portuguese (Latin) Vernacular No
Vermelho-verdadeiro Brazil Portuguese (Latin) Vernacular No
Areiacó Brazil Portuguese (Tupi) Vernacular No
Ariacó Brazil Portuguese (Tupi) Vernacular No
Aricó Brazil Portuguese (Tupi) Vernacular No
Ariocó Brazil Portuguese (Tupi) Vernacular No
Baúna Brazil Portuguese (Tupi) Vernacular No
Caranho Brazil Portuguese (Tupi) Vernacular No
Caranho-verdadeiro Brazil Portuguese (Tupi) Vernacular No
Caranho-vermelho Brazil Portuguese (Tupi) Vernacular No
Carapitanga Brazil Portuguese (Tupi) Vernacular No
Oriocó Brazil Portuguese (Tupi) Vernacular No
луциан крапчатый Russia Russian Vernacular No
снаппер проходной Russia Russian Vernacular No
Arrayado Puerto Rico Spanish Vernacular No
Bermejuelo Dominican Rp Spanish Vernacular No
Biajaiba Cuba Spanish Vernacular No
Chino Colombia Spanish Vernacular No
Guanapo Venezuela Spanish Vernacular No
Manchego Cuba Spanish Vernacular No
Manchego Dominican Rp Spanish Vernacular No
Manchego Puerto Rico Spanish Vernacular No
Mancheva Cuba Spanish Vernacular No
Pargo Colombia Spanish Vernacular No
Pargo biajaiba Mexico Spanish AFS No
Pargo biajaiba Nicaragua Spanish Vernacular No
Pargo biajaiba Spain Spanish FAO No
Pargo Chino Colombia Spanish Vernacular No
Pargo guanapo Venezuela Spanish Vernacular No
Pargo rayado Colombia Spanish Vernacular No
Pargo rayao Colombia Spanish Vernacular No
Pargo viajaiba Mexico Spanish Vernacular No
Rayado Cuba Spanish Vernacular No
Rayado Puerto Rico Spanish Vernacular No
Villajaiba Mexico Spanish Vernacular No
Randig snapper Sweden Swedish Vernacular No
Caloushou Colombia Wayuu Vernacular No
synonymes
SynonymAuthorCoL StatusValidSynonymyCombination
accepted
Yes
senior
new
synonym
No
senior
original
!
synonym
No
senior
new
synonym
No
junior
original
synonym
No
junior
original
!
synonym
No
junior
original
synonym
No
junior
original
ambiguous
No
questionable
original
synonym
No
junior
original
ambiguous
No
questionable
original
Commentaires

Étiquettes des produits

Utiliser des espaces pour séparer les étiquettes. Utilisez des apostrophes pour les phrases.